| |
| |
30 원문 언어 Elea Je profite de l'instant present Elea
Je profite de l'instant present Prénom Elea à tradire en arabe et hindimanche. Pareil pour la phrase, et pour l hindi genre féminin. | |
208 원문 언어 Le cautionnement est l'engagement pris par une... Le cautionnement est l'engagement pris par une personne (la caution), au profit du créancier, d'exécuter l'obligation en cas de défaillance du débiteur principal. Le cautionnement et la garantie à première demande ont des points communs (1) et des traits distinctifs (2). arabe | |
21 원문 언어 Make the most of the dash Make the most of the dash This is the whole quote: We all have two dates and a dash, make the most of the dash | |
| |
| |
149 원문 언어 ãƒã‚¤ãƒ†ã‚£ãƒ–ã®æ•™æŽˆã«ãŠç¤¼ã‚’言ã„ãŸã„。 オープンã‚ャンパスã«è¡Œã£ãŸã¨ãã€ã‚ãªãŸã®ä½“験授æ¥ã‚’å—ã‘ã¦ã€å½“ã¦ã‚‰ã‚Œã¦å‰ã«å‡ºã¦ã‚¹ãƒšã‚¤ãƒ³èªžã®æŒ¨æ‹¶ã‚’ã—ã¾ã—ãŸã€‚ 大å¦ã§ã‚¹ãƒšã‚¤ãƒ³èªžã¨ãƒãƒ«ãƒˆã‚¬ãƒ«èªžã©ã¡ã‚‰ã‚’å¦ã¶ã¹ãã‹è¿·ã£ãŸã‘ã‚Œã©ã€ã‚ãªãŸã®æŽˆæ¥ã‚’å—ã‘る夢をã¿ã¦ã€ã‚¹ãƒšã‚¤ãƒ³èªžã‚’å¦ã¶ã“ã¨ã«ã—ã¾ã—ãŸã€‚ã ã‹ã‚‰ã€ã“ã“ã«ã„ã‚Œã¦å¬‰ã—ã„ã§ã™ã€‚
| |
| |
| |
226 원문 언어 Merhaba. Adım Taha Yasin Yılmaz. 18 yaşındayım.... Merhaba. Adım Taha Yasin Yılmaz. 18 yaşındayım. Ankara da oturuyorum. Liseyi Türkiye de üstün baÅŸarıyla bitirdim. Ãœniversiteyi ise burslu olarak Suudi Arabistan da okumak istiyorum. Bunun için Ãœniversitenize baÅŸvuru yapmak istiyorum. GereÄŸinin yapılmasını arz ederim. Ãœniversite baÅŸvurusu yapmak için gerekli olan bir yazı. Bu yazı Suudi Arabistan diline çevirilmesinde yardımcı olunuz lütfen. | |
56 원문 언어 Rosas de saron Viva com quem soube que vai morrer. Morra como quem um dia soube viver | |
| |
| |
304 원문 언어 Govor direktora gostima iz Libana PoÅ¡tovanje i dobar dan, zadovoljstvo nam je Å¡to Vas možemo pozdraviti u naÅ¡oj kompaniji. Nadamo se da će Vam boravak biti prijatan i da ćemo posle ovih sastanaka i razmene iskustava unaprediti naÅ¡u već dobru poslovno tehniÄku saradnju.
Za sva Vaša pitanja stojimo Vam na raspoloaganju.
Ostatak poslovne komunikacije realizovaćemo na engleskom jezik Potreban mi je prevod na libanskom dijalektu (ako ne, moze i standardan), ali da ne bude pisan arapskim pismom, vec na transkripcija na latinici (ili cirilici) | |
179 원문 언어이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. DeÄŸerli arkadaÅŸlar , yabancı uyruklu vatandaÅŸlara... DeÄŸerli arkadaÅŸlar , yabancı uyruklu vatandaÅŸlara geçici kimlik numarası nereden veriliyor ,valilikten mi, kaymakamlıktan mı yoksa il emniyet müdürlüğü yabancılar ÅŸubesinden mi,bir bilen varsa yardımcı olabilir mi ? çeviri dilinin suriye arapçası olması benim için daha faydalı olacaktır ;) | |
| |
| |
| |
| |